Hasta ahora estuve con mis cuatro nietos fuera de la Coruña, una vez de regreso , iré paulatinamente recorriendo vuestras casas.
Mientras tanto os dejo un poema en gallego del que está a salir" Enguedelleime "título de mi próximo poemario en gallego.
Achéganse as miñas
lembranzas
daqueles teus doces agarimos
acougando as voltas do meu
muiño
da ímpeto das túas meigas
augas;
aquelar xunto a ti os teus
cariños
acaban escorregando as
bágoas
entón dan en falar as pólas
cando dou en lembrar a soas
có refreixo silandeiro do
lùar
fálanme de ti ata as sombras
e non me deixo de asombrar.
Recuerdos(traducción)
me penetran los recuerdos
aquellas dulces caricias
quedo en el remanso
de las aguas de mi molino
quedar junto a tus mimos
Acaban resbalando lágrimas,
entonces hablan la ramas
cuando pienso a solas
con el reflejo silencioso de la luna
me hablan de ti las sombras,
sombras que no me dejan de asombrar.